Essere Dio. Lungi dal preoccuparti quando ami, quando senti, quando vibri, è la coscienza di essere Dio in ogni tuo atomo, in ogni tua minima parte, e nulla è più nobile e bello. Quando ti arrabbi e l'ira offusca il tuo volto, è la lontananza dalla coscienza di Dio. Te ne allontani volontariamente e non resta se non dolore e rimpianto del bene perduto.
Pertanto, ricordalo in ogni momento, la coscienza dell'essere che vibra quando ami, che vibra al suone delle campane, a un concerto, a un ricordo, a una carezza, a uno sguardo, non è che la coscienza di Dio che si sovrappone alla tua e vibra all'unisono con Lui. E Lui e tu siete una sola cosa.
Lungi dall'essere da soffocare, l'emozione deve affiorare, e la tua pelle e gli occhi e tutto, in te, deve vibrare.
Ser Dios. Lejos de preocuparte cuando amas, sientes, vibras, es la conciencia de ser Dios en cada uno de tus átomos, en cada parte que te compone, por pequeña que sea. Y nada es más noble y más bello. Cuando te enfadas y la ira oscurece tu rostro, te alejas de la conciencia de Dios. Te alejas voluntariamente y no queda más que el dolor y la nostalgia por el bien perdido.
Por lo tanto, recuérdalo en cada momento, la conciencia del ser, que vibra cuando amas, que vibra al repicar de las campanas, en un concierto, por un recuerdo, por una caricia, por una mirada, no es más que la conciencia de Dios que se sobrepone a la tuya y vibra al unísono con Él. Y Él y tú sois una sola cosa.
Lejos de tener que ahogarla, la emoción tiene que aflorar, y tu piel, y los ojos, y todo en ti, tiene que vibrar.