Primo: non ti angosciare. Secondo: non ti angosciare. Terzo: non ti angosciare. Io sono là. Vedimi, guardami, chiedimi. Tu farai ogni cosa solo per Me, lo dirai, lo ripeterai. Sarai. Sarai, vuol dire che, nell'infinito potere di Dio, sarai apportatrice di gioia. Hai accarezzato mani malate, cuori infermi, paurosi, indecisi, ora è la verità quella che appare: Dio è là. Se non ti appare, ti apparirà. Se non Lo vedi, Lui ti vedrà. Se non capisci, Lui capirà e da dentro di te curerà, pulirà, sazierà la tua ansia di poter arrivare a consolare, a dare. Realtà? Dare. Dare e poi dare. Dare, è diventato il tuo motto. Dare, dare realtà divina.
Primero: no te angusties. Segundo: no te angusties. Tercero: no te angusties. Yo estoy allí. Veme, mírame, pídeme. Tú harás cada cosa sólo para Mí, lo dirás, lo repetirás. Serás. Serás, quiere decir que, en el infinito poder de Dios, serás portadora de alegría. Has acariciado manos enfermas, corazones enfermos, asustados, indecisos, ahora es la verdad la que aparece: Dios está allí. Si no te aparece, te aparecerá. Si no Le ves, Él te verá. Si no comprendes, Él comprenderá y desde dentro de ti sanará, limpiará, saciará tu ansia de poder llegar a consolar, a dar. ¿Realidad? Dar. Dar y luego dar. Dar, ha llegado a ser tu lema. Dar, dar realidad divina.