Sacra, la libertà ha pervaso le fibre del tuo cuore, ma tu sottomettevi, dura cervice, la tua volontà all'altrui, così ora comprendi che il rancore che hai accumulato è contro di te, solamente. Pertanto, che cosa devi fare per rimediare al tuo male? Amare? Chi? Che cosa? Quando? Dove? Come? Perché? Per te. Non per Me, naturalmente, Io sono amore, tu no. Considerando tutti indegni, non fai che accumulare sassi, su sassi, su sassi intorno al tuo cuore che, non più libero di amare, piange, si angoscia e vuole restare solo.
La libertad es sagrada y había invadido las fibras de tu corazón, pero de manera obstinada, tú sometías tu voluntad a la de los demás. Ahora comprendes que el rencor que has ido acumulando es únicamente contra ti. Por lo tanto, ¿qué debes hacer para ponerle remedio a tu mal? ¿Amar? ¿A quién? ¿Qué? ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Cómo? ¿Por qué? Por ti. No por Mí, naturalmente, Yo soy amor y tú no. Al considerar indigno a todo el mundo, no haces si no acumular piedras y piedras y piedras alrededor de tu corazón que ya no está libre, llora, se angustia y quiere quedarse solo.