domingo, 7 de diciembre de 2008

¿Es que no sabemos ...? Forse non sappiamo...? COSA TU VOI?


¿Es que no sabemos qué quieres? ¿Es que no velamos por ti como a un niño en su cuna? ¿Es que no hemos preparado para ti cunas de oro y de lana donde, recogida, tú has visto como crecías y crecías y crecías y olvidabas? ¿Es que no hemos tejido para ti sueños de oro brillante? ¿Es que no hemos esperado trepidantes cada una de tus sonrisas? ¿Es que no hemos buscado para ti las noches de luna y los atardeceres más bonitos de la Tierra? ¿Es que no hemos colgado para ti más estrellas en el cielo estrellado? ¿Es que no hemos encendido para ti noches de luna? ¿Es que no hemos cantado para ti los himnos más bellos que, eternos, ahora son patrimonio del cielo? ¿No hemos escuchado para ti las voces de los mundos para transmitírtelas sin tregua? ¿No hemos cantado o llorado o reído contigo cada día desde que te conocemos? ¿No hemos sembrado para ti flores, allí donde crece el desierto? ¿No hemos obtenido para ti dignidad donde estaba perdida toda esperanza y parecía que estuvieses más muerta que viva? ¿No hemos tejido para ti noches de luna y de estrellas cuando la noche era más oscura? ¿No hemos entrelazado ramas con el viento cuando a ti te parecía árida y perdida toda la Tierra? ¿No hemos sembrado para ti flores y perlas en los caminos que recorres? ¿Es que no hemos comprendido cuánto dolor albergabas en tu corazón, tanto, como para hacerte morir? Di, ¿Es que no hemos tejido para ti días de luz y de amor dondequiera que hayas ido, con quienquiera que hayas estado, cualquier cosa que hayas hecho? Di, ¿cuántas cosas quieres todavía que nosotros te demos antes del Gran Regreso? Di, dilo, ¿qué más quieres antes del Gran Regreso? Tú pide, y puede que nosotros te demos aún más, porque es Su deseo y eterno el amor que Le guía.


Forse non sappiamo che cosa tu vuoi? Forse non vegliamo su te, come un bimbo dentro la culla? Forse non abbiamo preparato per te culle d’oro e di lana dove, accolta, hai visto te crescere e crescere e crescere e dimenticare? Forse non abbiamo tessuto per te sogni d’oro brillante? Forse non abbiamo atteso con ansia ogni tuo sorriso? Forse non abbiamo cercato per te le notti di luna e i tramonti più belli qui sulla terra? Forse non abbiamo attaccato per te più stelle nel cielo stellato? Forse non abbiamo acceso per te notti di luna? Forse non abbiamo cantato per te gli inni più belli che, eterni, sono ora patrimonio del cielo?
Non abbiamo ascoltato per te le voci dei mondi, per trasmetterle senza una tregua? Non abbiamo cantato o pianto o riso con te, ogni giorno, da che ti conosciamo? Non abbiamo seminato per te fiori là dove cresce il deserto? Non abbiamo ascoltato il tuo pianto che, disperato, echeggiava in tutta la casa come un ritorno di morte? Non abbiamo per te tessuto notti di luna e di stelle, quando la notte era più buia? Non abbiamo intrecciato rami con il vento, quando sembrava per te arida e persa tutta la terra? Non abbiamo seminato per te di fiori di perle le vie che percorri? Non abbiamo forse capito quanto dolore albergava il tuo cuore e tu ne potevi morire?
Dì, non abbiamo forse per te tessuto giornate di luce e d’amore, dovunque tu vada, con chiunque tu sia, qualunque cosa tu faccia? Dì, quante cose tu vuoi ancora che noi ti diamo, prima del grande ritorno? Dì, dillo, che cosa tu vuoi ancora prima del grande ritorno? Tu chiedi e noi forse daremo ancora di più, perché è Suo il desiderio ed eterno l’amore che Lo guida.