Come la Luce creatrice, che ha creato, Io ti inondo: ti avvolgo nelle scie luminose che vagano perennemente nell'Universo. Io ti avvolgo in scie luminose come l'aurora. Nella tua vita è entrato il Signore, ha squarciato le nubi e appare.
Como la Luz creadora, que ha creado, Yo te inundo: te envuelvo en las estelas luminosas que vagan perennemente en el Universo. Te envuelvo en estelas luminosas como la aurora. En tu vida ha entrado el Señor, ha rasgado las nubes y aparece.
lunes, 30 de agosto de 2010
jueves, 12 de agosto de 2010
Quando ti approcci a qualcuno...Cuando te acercas a alguien...
Quando ti approcci a qualcuno, ricordati sempre di domandare: è bene, è male? Risponderà. Chi? Già lo sai. Il tuo Dio, il tuo grado di autocoscienza di Dio. E come traspare? Come nel buio della notte un lume? No. Come una cascata di Luce.
Cuando te acerques a alguien, recuerda siempre que tienes que preguntar: ¿es un bien, es un mal?Responderá. ¿Quién? Ya lo sabes. Tu Dios, tu grado de autoconciencia de Dios. Y, ¿cómo se entreve? ¿Cómo una lámpara en la oscuridad de noche? No. Como una cascada de Luz.
Cuando te acerques a alguien, recuerda siempre que tienes que preguntar: ¿es un bien, es un mal?Responderá. ¿Quién? Ya lo sabes. Tu Dios, tu grado de autoconciencia de Dios. Y, ¿cómo se entreve? ¿Cómo una lámpara en la oscuridad de noche? No. Como una cascada de Luz.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)