Todas las cosas existen porque existen tus ojos que las ven, todas las cosas existen porque existen los sentidos para sentirlas y tocarlas, y el Universo existe porque un día vosotros podréis verlo y tocarlo.
Existe una interacción continua entre vosotros y las cosas creadas que adquieren vida en cuanto vosotros las veis, pero que también tienen vida en sí y por sí, y este es el gran secreto: la doble existencia de las cosas: existen si vosotros las veis, existen si vosotros no las veis, pero existen, y en apariencia su vida es inútil si no es vista, pero viven por el sólo placer de existir: un río subterráneo; las flores en la cresta de una roca en la montaña; las estrellas cuando el cielo está nublado; el sol o la luna velados por la niebla.
Tutte le cose esistono, perché esistono i tuoi occhi che le vedono, tutte le cose esistono, perché ci sono i sensi per sentirle e toccarle, e l’universo esiste, perché un giorno voi potrete vederlo e toccarlo.
C’è un’interazione continua tra voi e le cose create che acquistano vita appena voi le vedete, ma hanno anche vita in sé e per sé, è questo il grande segreto: la doppia esistenza delle cose: esistono se voi le vedete, esistono, anche se voi non le vedete, ma esistono e, in apparenza, la loro vita è inutile se non è vista, ma vive per il solo piacere di esistere: un fiume sotterraneo; i fiori sul bordo della roccia in alta montagna; le stelle quando il cielo è nuvoloso; il sole, la luna offuscati dalla nebbia